noticias tlf

Vol. xix #3

Septiembre 1998



Bichos & Chispas




[La Dra. Deborah Cohen, Ph.D., es catedrática de literatura latinoamericana en la Universidad de Slippery Rock, Pensilvania. Ha visitado teatro la fragua varias veces, y ha publicado estudios sobre el trabajo de la fragua en revistas académicas como THE DRAMA REVIEW y LATIN AMERICAN THEATRE REVIEW.]


9-6-98
Como si nadie tuviera que recordarles a los lectores, pero hace un calor del demonio aquí en Progreso. Aún los nativos dicen que hace más calor de lo normal, que molesta a todo el mundo, no sólo a los visitantes. Sin embargo, las montañas quedan a la vista, y el teatro sigue aquí. Algunas cosas han mejorado desde mi última visita. Hay dos escritorios nuevos para las computadoras (una tiene la tendencia de fallar en los momentos más inoportunos). En eso tengo particular interés, porque mi meta aquí es la de terminar de traducir algunas de las obras de la fragua para una edición bilingüe que Jack y yo queremos publicar. Así que una área profesional se aprecia mucho.

Muchos de los actores que conocía ya están en otros lugares, pero los nuevos son igual de buenos y simpáticos. La rutina diaria no cambia: por la mañana, ensayos; por la tarde se escucha a Edilberto componiendo música atrás, mientras en el escenario, Pedro da clases de ballet. Estoy viviendo otra vez con la prima de Pedro, pero ahora tengo prestada una bici, la cual me facilita el viaje diario de casa. Parece mentira, pero me encanta el desafío de maniobrar por las calles de paisaje lunar, negociar los cambios abruptos de superficie alrededor de la línea del tren, evitar perros, gallinas, gente, y los carros y camiones que pasan por dondequiera sea la pasada más fácil.

El otro día, asistí a una reunión del grupo. Edy Barahona ahora está de gerente, encargado de los negocios del teatro. Está tratando de organizar algunas cosas para eliminar ciertos problemas, como la desaparición de herramientas. Desde ahora, cada bodega será responsabilidad de un actor. A pesar de su ideología, no estoy segura que este estilo cooperativo funcionará para el grupo. Espero que sí.

10-6-98
Hoy, no sé cómo, se deshizo la pantalla de la procesadora de palabras. Y no sé cómo logré restablecerla. Tengo que tomar más descansos. Toqué para Pedro la canción que quiero coreografiar (con su ayuda). Parece que le piqué el interés. Mandé un e-mail a mi secretaria para ver si alguien en computación sabe resolver el problema de la otra computadora. El hecho de que tlf esté al tanto con la tecnología ayuda mucho.

12-6-98
Pasé todo el día de ayer pensando que era miércoles cuando era jueves. Es extraño, pero al acostumbrarse a la vida aquí, los días pasan tranquilamente. Con la excepción de un poco de sarpullido causado por el calor, estoy bien feliz. Supongo que prefiero el calor a ser comida viva por los zancudos.

17-6-98
Hoy me quedé en el teatro para ver una presentación de la escuela de ballet de Pedro. Había cuatro grupos de muchachas de distintas edades que mostraron a sus parientes lo que habían aprendido. Después de una serie de ejercicios de calentamiento en la barra y en el piso, hicieron un pequeño baile original, combinando todos los pasos. Pedro tiene bien articulados todos los niveles de instrucción; se podía apreciar la progresión de los pasos al subir de nivel. Las pequeñitas radiaban alegría; las mayores, más serias y más conscientes del público. Sin embargo, a pesar de ese paso cambiado o lapso en el ritmo, cada muchacha tuvo su momento de convertirse en cisne, graciosa y elegante. Los padres quedaban impresionados (como lo estaba esta espectadora imparcial) con la progresión de las muchachas. Después de la presentación, hubo una corta reunión con los padres, mientras los otros devoraron una mesa llena de comida casera, helado y torta.

18-6-98
Hoy llegamos a la oficina para descubrir que no había luz. Puesto que la obra que están ensayando (ALTA ES LA NOCHE, sobre los seguidores de Francisco Morazán en la década del 1840) utiliza la computadora y sonido electrónico, Jack decidió que fue el momento para una primera lectura de la nueva obra sobre el Padre Bartolomé de las Casas (obra escrita por el dramaturgo colombiano Enrique Buenaventura). Jack espera que una pieza sobre el Arzobispo salvadoreño Oscar Romero, ALTA ES LA NOCHE, y este RÉQUIEM POR EL PADRE LAS CASAS, formen una trilogía sobre la historia de Centroamérica. Nos sentamos al aire libre (fuente de luz natural), bajo los árboles, hasta que comenzó a llover; entonces nos mudamos bajo un techo todavía afuera. Esta obra da una perspectiva nueva sobre el Defensor de los Indios, un hombre que nació al mismo tiempo que la imprenta y que se formó durante la Conquista de las Indias. Cada escena está cargada de significado, de información y de caracterizaciones agudas. Por la tarde, en vez de presenciar otra lectura de esa obra, me puse a leer la obra sobre Romero. Lo bueno de Jack, es que mientras anda buscando al azar obras para montar, logra crear una trilogía llena de significado, que instruye a la vez que entretiene. Yo he aprendido mucho más por mi contacto con tlf que en cualquier aula de clase.

20-6-98
Hoy, mientras estaba trabajando en la computadora de la oficina de atrás, oí que Jack comenzaba a incorporar harmonía en la canción principal de ALTA ES LA NOCHE. Al principio, ruidos discordantes; pero, de repente, llegó a mis oídos un sonido maravilloso: una nota sostenida de harmonía en cuatro voces. Sentí un escalofrío. No puedo esperar a ver la obra entera.

22-6-98
El pre-estreno, en provincia. Vamos a estrenar ALTA ES LA NOCHE en Olanchito, porque es la cuna del autor de la novela original, Ramón Amaya Amador, y porque aquí nació tlf hace casi 20 años. El centro cultural de Olanchito tiene un patio con sombra, cortesía de dos árboles grandes. El escenario está a un lado del patio, y tiene techo. Jack me da la cámara, y me pide que saque fotos del público. De hecho, con este cargo, no llego nunca a ver la obra tranquilamente. Mientras estamos preparando el escenario, llega Edy para decirnos que el público que con él había contratado anteriormente ha cancelado. ¿Qué hacer? Los actores se ponen a hacer publicidad: unos van a las emisoras de radio y televisión para dar entrevistas, otros van a los colegios, cualquier cosa para regar la bulla. Finalmente quedamos con una sala -- patio -- llena.

En Olanchito, mientras que los actores están adaptando los movimientos al escenario, un joven con síndrome de Down siente ganas de actuar. Después de observar por unos minutos, se sube al escenario e imita la acción. Los actores continúan sin hacerle caso, y nadie le pide que se vaya. Es el hijo de una mujer que trabaja en el centro. Su hermana y yo nos metemos cada una en un lado del escenario para evitar que suba durante la presentación. Le pido a Jack un aumento de sueldo por ser apagabroncas además de fotógrafa. El estreno va bien en su mayor parte, pero hay algunas cosas que necesitan trabajo.

24-6-98
Amanezco resfriada. Para el mediodía, cuando llegamos a Savá para alistar el escenario, no puedo ayudar a nadie en nada. Voy a la farmacia y me compro algunos Comtrex. Cuando llevamos las maletas al centro de capacitación en Sonaguera, me quedo atrás y duermo. Pierdo la función. Afortunadamente, eso fue lo peor. El día siguiente, ya estoy mejor.

25-6-98
Hoy es el cumpleaños de Juan. Despues de alistar todo en Tocoa, nos vamos hacia Trujillo, para pasar la tarde en la playa. Jack y yo trabajamos con las traducciones. Los zancudos hacen merienda de mi brazo izquierdo, el cual llega a tener muchas rojas e hinchadas manchas. Jack termina el rollo de película haciendo fotos publicitarias de los muchachos en la playa. Por la noche, celebramos el cumpleaños de Juan con un pastel.

26-6-98
Tocoa. Parece que todo el complejo de la iglesia donde van a hacer la función está en el mismo circuito eléctrico. Esto causa problemas; hay que extender un cable a la casa de al lado para conectar el equipo de sonido. El público de la mañana, unos 250 escolares, presta atención. En el saludo al final de la función, hay algunos silbidos de lobo para Javier. Por la tarde es otra historia. En vez de dividir los colegiantes en dos tandas (tarde y noche), como Edy tenía planeado, los maestros han decidido traerlos a todos por la tarde. No hay donde meterse, y hay tanto ruido que a partir de la sexta fila, no se oye nada bien. Baja la calidad de la función. En la noche los actores se enfrentan a un público de sólo unas 17 personas. Así es la vida de gira en Honduras.

30-6-98
Mi último día. Aunque normalmente a estas alturas, estoy lista para volver a la "civilización," me encuentro emocionada y sin ganas de partir. Creo que lo que más me atrae al trabajar con tlf es su capacidad de inspirar. Cuando los personajes hablan de ideales, pueden provocar chispas aún en el cínico más duro. Ahora regreso a EE.UU. y a la enseñanza con renovada energía -- y con el deseo de comunicar esta inspiración.

--Deborah Cohen, Ph.D.


Una escena de ALTA ES LA NOCHE en su estreno en el Centro Cultural de Olanchito, junio 1998.

Foto courtesía de Deb Cohen.






Para hacer una contribución al trabajo de teatro la fragua :


Contribución en línea

 

Contribución por teléfono

 

Contribución por correo

Cliquee aquí para hacer una contribución en línea con una tarjeta de crédito.  Toda contribución en línea está en el sistema GeoTrust para la máxima seguridad en línea.

 

Llámenos desde dentro de los Estados Unidos a 1-800-325-9924 y pregunte por "the Development Office" (sólo inglés).

 

 Mande un cheque para teatro la fragua a:

teatro la fragua

Jesuit Development Office

4517 West Pine Boulevard.

Saint Louis, MO 63108-2101

EE.UU.



Volver al índice de noticias tlf

Volver a la página principal de tlf

Escríbanos al teatro la fragua

Copyright © 1998 por teatro la fragua